Ваш паспорт — Новый пользователь    Войти

Присоеденяйтесь!!!!!!


Друзья, к сожалению в эти часы на севере Израиля продолжается стихийное бедствие - пожар, унесший жизни несколько десятков людей, и к сожалению, распространяющийся дальше. Большая просьба - не оставаться равнодушными и читать с нами Теилим для устранения опасности и за скорое исцелените пострадавших от пожара. Можно читать самостоятельно, у кого же будет возможность, то присоединиться к совместному чтению.

Ниже приводится список Теилим, которые нужно читать в такой ситуации:
[-cutПсалом 148 - против пожара
Псалом 149 - чтоб не увеличивался пожар
Псалом 76 - для спасения от огня
Псалмы 67 и 68 - для спасения города.
Псалом 22 - против всякой беды
Псалом 26 - против всякой беды и опасности



Псалом 148. Алелуя алелу эт А-донай мин ашамайим, алелуу бамеромим. (2)Алелуу холь мал'ахав, алелуу коль цеваав. (3) Алелуу шэмэш веярэах, алелуу коль кохевэй ор. (4) Алелуу шемэй ашамайим, веамайим ашэр мэаль ашамайим. (5) Йеалелу эт шэм А-донай, ки у цива вениврау. (6) Ваяамидэм лаад леолам, хок натан вело яавор. (7) Апелу эт А-донай мин аарэц, таниним вехоль теомот. (8) Эш уварад шэлэг векитор, руах сеара осэ деваро. (9) Эарим вехоль геваот, эц пери вехоль аразим. (10) Ахая вехоль беэма, рэмэс веципор канаф. (11)Малхэй эрэц вехоль леумим, сарим вехоль шофетэй арэц. (12) Бахурим вегам бетулот, зекэним им неарим. (13) Йеалелу эт шэм А-донай ки нисгав шемо левадо, оду аль эрэц вешамайим. (14) Ваярэм кэрэн леамо теила лехоль хасидав, ливнэй Йисраэль ам керово алелуя.
תהילים פרק קמח

א הַלְלוּ-יָהּ:
הַלְלוּ אֶת-יְהוָה, מִן-הַשָּׁמַיִם; הַלְלוּהוּ, בַּמְּרוֹמִים.
ב הַלְלוּהוּ כָל-מַלְאָכָיו; הַלְלוּהוּ, כָּל-צְבָאָו.
ג הַלְלוּהוּ, שֶׁמֶשׁ וְיָרֵחַ; הַלְלוּהוּ, כָּל-כּוֹכְבֵי אוֹר.
ד הַלְלוּהוּ, שְׁמֵי הַשָּׁמָיִם; וְהַמַּיִם, אֲשֶׁר מֵעַל הַשָּׁמָיִם.
ה יְהַלְלוּ, אֶת-שֵׁם יְהוָה: כִּי הוּא צִוָּה וְנִבְרָאוּ.
ו וַיַּעֲמִידֵם לָעַד לְעוֹלָם; חָק-נָתַן, וְלֹא יַעֲבוֹר.
ז הַלְלוּ אֶת-יְהוָה, מִן-הָאָרֶץ-- תַּנִּינִים, וְכָל-תְּהֹמוֹת.
ח אֵשׁ וּבָרָד, שֶׁלֶג וְקִיטוֹר; רוּחַ סְעָרָה, עֹשָׂה דְבָרוֹ.
ט הֶהָרִים וְכָל-גְּבָעוֹת; עֵץ פְּרִי, וְכָל-אֲרָזִים.
י הַחַיָּה וְכָל-בְּהֵמָה; רֶמֶשׂ, וְצִפּוֹר כָּנָף.
יא מַלְכֵי-אֶרֶץ, וְכָל-לְאֻמִּים; שָׂרִים, וְכָל-שֹׁפְטֵי אָרֶץ.
יב בַּחוּרִים וְגַם-בְּתוּלוֹת; זְקֵנִים, עִם-נְעָרִים.
יג יְהַלְלוּ, אֶת-שֵׁם יְהוָה-- כִּי-נִשְׂגָּב שְׁמוֹ לְבַדּוֹ:
הוֹדוֹ, עַל-אֶרֶץ וְשָׁמָיִם.
יד וַיָּרֶם קֶרֶן לְעַמּוֹ, תְּהִלָּה לְכָל-חֲסִידָיו--
לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל, עַם קְרֹבוֹ:
הַלְלוּ-יָהּ

.
Псалом 149. Алелуя ширу лА-донай шир хадаш, теилато бик'аль хасидим. (2) Йисмах Йисраэль беосав, бенэй Цийон ягилу вемалкам. (3) Йеалелу шемо вемахоль, бетоф вехинор йезамеру ло. (4) Ки роцэ А-донай беамо, йефаэр анавим бишуа. (5) Ялезу хасидим бехавод, йеранену аль мишкевотам. (6) Ромемот Эль бигротам, вехэрэв пифийот беядам. (7) Лаасот некама багойим, тохэхот бал'умим. (8) Лэасор малхээм безиким, венихбедээм бехавлэй варзэль. (9) Лаасот баэм мишпат катув, адар У лехоль хасидав алелуя.
תהילים פרק קמט

א הַלְלוּ-יָהּ:
שִׁירוּ לַיהוָה, שִׁיר חָדָשׁ; תְּהִלָּתוֹ, בִּקְהַל חֲסִידִים.
ב יִשְׂמַח יִשְׂרָאֵל בְּעֹשָׂיו; בְּנֵי-צִיּוֹן, יָגִילוּ בְמַלְכָּם.
ג יְהַלְלוּ שְׁמוֹ בְמָחוֹל; בְּתֹף וְכִנּוֹר, יְזַמְּרוּ-לוֹ.
ד כִּי-רוֹצֶה יְהוָה בְּעַמּוֹ; יְפָאֵר עֲנָוִים, בִּישׁוּעָה.
ה יַעְלְזוּ חֲסִידִים בְּכָבוֹד; יְרַנְּנוּ, עַל-מִשְׁכְּבוֹתָם.
ו רוֹמְמוֹת אֵל, בִּגְרוֹנָם; וְחֶרֶב פִּיפִיּוֹת בְּיָדָם.
ז לַעֲשׂוֹת נְקָמָה, בַּגּוֹיִם; תּוֹכֵחוֹת, בַּלְאֻמִּים.
ח לֶאְסֹר מַלְכֵיהֶם בְּזִקִּים; וְנִכְבְּדֵיהֶם, בְּכַבְלֵי בַרְזֶל.
ט לַעֲשׂוֹת בָּהֶם, מִשְׁפָּט כָּתוּב-- הָדָר הוּא, לְכָל-חֲסִידָיו:
הַלְלוּ-יָהּ.

Псалом 76. Ламнацэах бингинот, мизмор ле-Асаф шир. (2) Нода бИуда Элоим, бе-Йисраэль гад оль шемо. (3) Вай'и вешалэм суко, ум'онато ве-Цийон. (4) Шама шибар ришфэй кашэт, магэн вехэрэв умилхама сэла. (5) Наор ата адир, мэарерэй тарэф. (6) Эштолелу абирэй лэв наму шенатам, вело мацеу холь аншей хайиль йедээм. (7) Мигааратеха Элоэй Яаков, нирдам ве-рэхэв васус. (8) Ата нора ата, уми яамод лефанэха мэаз апэха. (9) Мишамайим ишмата дин, эрэц яреа вешаката. (10) Бекум ламишпат Элоим, леошиа коль анвэй эрэц сэла. (11) Ки хамат адам тодэка, шеэрит хэмот тахгор. (12) Нидру вешалему лА-донай Элоэхэм, коль севивав йовилу шай ла-мора. (13) Йвцор руах негидим, нора лемалхэй арэц.

תהילים פרק עו

א לַמְנַצֵּחַ בִּנְגִינֹת; מִזְמוֹר לְאָסָף שִׁיר.
ב נוֹדָע בִּיהוּדָה אֱלֹהִים; בְּיִשְׂרָאֵל, גָּדוֹל שְׁמוֹ.
ג וַיְהִי בְשָׁלֵם סוּכּוֹ; וּמְעוֹנָתוֹ בְצִיּוֹן.
ד שָׁמָּה, שִׁבַּר רִשְׁפֵי-קָשֶׁת; מָגֵן וְחֶרֶב וּמִלְחָמָה סֶלָה.
ה נָאוֹר, אַתָּה אַדִּיר-- מֵהַרְרֵי-טָרֶף.
ו אֶשְׁתּוֹלְלוּ, אַבִּירֵי לֵב-- נָמוּ שְׁנָתָם;
וְלֹא-מָצְאוּ כָל-אַנְשֵׁי-חַיִל יְדֵיהֶם.
ז מִגַּעֲרָתְךָ, אֱלֹהֵי יַעֲקֹב; נִרְדָּם, וְרֶכֶב וָסוּס.
ח אַתָּה, נוֹרָא אַתָּה--וּמִי-יַעֲמֹד לְפָנֶיךָ; מֵאָז אַפֶּךָ.
ט מִשָּׁמַיִם, הִשְׁמַעְתָּ דִּין; אֶרֶץ יָרְאָה וְשָׁקָטָה.
י בְּקוּם-לַמִּשְׁפָּט אֱלֹהִים-- לְהוֹשִׁיעַ כָּל-עַנְוֵי-אֶרֶץ סֶלָה.
יא כִּי-חֲמַת אָדָם תּוֹדֶךָּ; שְׁאֵרִית חֵמֹת תַּחְגֹּר.
יב נִדְרוּ וְשַׁלְּמוּ, לַיהוָה אֱלֹהֵיכֶם: כָּל-סְבִיבָיו--יֹבִילוּ שַׁי, לַמּוֹרָא.
יג יִבְצֹר, רוּחַ נְגִידִים; נוֹרָא, לְמַלְכֵי-אָרֶץ.

Псалом 67. Ламнацэах бингинот мизмор шир. (2) Элоим йехонэну виварехэну, яэр панав итану сэла. (3) Ладаат баарэц даркэха, бе-холь гойим йешуатэха. (4) Йодуха амим Элоим, йодуха амим кулам. (5) Йисмеху виранену леумим ки тишпот амим мишор, ул'умим баарэц танхэм сэла. (6) Йодуха амим Элоим, йодуха амим кулам. (7) Эрэц натена йевула, йеварехэну Элоим Элоэну. (8) Йеварехэну Элоим, вейиреу ото коль афсэй арэц.

תהילים פרק סז

א לַמְנַצֵּחַ בִּנְגִינֹת, מִזְמוֹר שִׁיר.
ב אֱלֹהִים, יְחָנֵּנוּ וִיבָרְכֵנוּ; יָאֵר פָּנָיו אִתָּנוּ סֶלָה.
ג לָדַעַת בָּאָרֶץ דַּרְכֶּךָ; בְּכָל-גּוֹיִם, יְשׁוּעָתֶךָ.
ד יוֹדוּךָ עַמִּים אֱלֹהִים: יוֹדוּךָ, עַמִּים כֻּלָּם.
ה יִשְׂמְחוּ וִירַנְּנוּ, לְאֻמִּים:
כִּי-תִשְׁפֹּט עַמִּים מִישֹׁר; וּלְאֻמִּים, בָּאָרֶץ תַּנְחֵם סֶלָה.
ו יוֹדוּךָ עַמִּים אֱלֹהִים: יוֹדוּךָ, עַמִּים כֻּלָּם.
ז אֶרֶץ, נָתְנָה יְבוּלָהּ; יְבָרְכֵנוּ, אֱלֹהִים אֱלֹהֵינוּ.
ח יְבָרְכֵנוּ אֱלֹהִים; וְיִירְאוּ אוֹתוֹ, כָּל-אַפְסֵי-אָרֶץ.

Псалом 68. Ламнацэах ле-Давид мизмор шир. (2) Якум Элоим яфуцу ойевав, веянусу месан'ав мипанав. (3) Кеиндоф ашан тиндоф кеимэс донаг мипенэй эш, йоведу решаим мипенэй Элоим. (4) Вецадиким йисмеху яалцу лифнэй Элоим веясису весимха. (5) Ширу лЭлоим замеру шемо, солу ларохэв бааравот бея шемо веилзу лефанав. (6) Ави йетомим ведаян алманот, Элоим бим'он кодшо. (7) Элоим мошив йехидим байта моци асирим бакошарот, ах сорерим шахену цехиха. (8) Элоим бецэтеха лифнэй амэха, бецаадеха ви-шимон сэла. (9) Эрэц рааша аф шамайим натефу мипенэй Элоим зэ Синай, мипенэй Элоим Элоэй Йисраэль. (10) Гэшэм недавот таниф Элоим, нахалатеха венил'а ата хонанта. (11) Хаятеха яшеву ва, тахин бетоватеха леани Элоим. (12) А-донай йитэн омэр, амвасерот цава рав. (13) Малхэй цеваот йидодун йидодун, унват байит техалэк шалаль. (14) Им тишкевун бэн шефатайим канфэй иона нэхпа вакэсэф, веэвротэа биракрак харуц. (15) Бе-фарэс Шадай мелахим ба, ташлэг бецалмон. (16) Ар Элоим ар Башан, ар гав-нуним ар Башан. (17) Лама терацедун арим гав-нуним аар хамад Элоим ле-шивто, аф А-донай йишкон ланэцах. (18) Рэхэв Элоим риботайим алфэй шин'ан, А-донай вам Синай бакодэш. (19) Алита ламаром шавита шэви лакахта матанот баадам, веаф сорерим лишкон я Элоим. (20) Барух А-донай йом йом яамос лану, аЭль йешуатэну сэла. (21) АЭль лану Эль ле-мошаот, ве-лЭлоим А-донай ламавэт тоцаот. (22) Ах Элоим йимхац рош ойевав, кодкод сэар мит'алэх баашамав. (23) Амар А-донай ми-Башан ашив,ашив мимецулот ям. (24) Лемаан тимхац раглеха бедам, лешон келавэха мэойевим минэу. (25) Рау алихотэха Элоим, алихот Эли малки вакодэш. (26) Кидему шарим ахар ногеним, бетох аламот тофэфот. (27) Бе-мак'элот бареху Элоим, А-донай мимекор Йисраэль. (28) Шам Бин'ямин цаир родэм сарэй Йеуда ригматам, сарэй Зевулун сарэй Нафтали. (29) Цива Элоэха узэха уза Элоим, зу паалта лану. (30) Мэ-эхалэха аль Йерушалаим, леха йовилу мелахим шай. (31) Геар хаят канэ адат абирим беэглэй амим митрапэс берацэй хасэф, бизар амим керавот йэхпацу. (32) Йээтаю хашманим мини Мицрайим, Куш тариц ядав лЭпо-им. (33) Мамлехот аарэц ширу лЭлоим, замеру А-донай сэла. (34) Ларохэв бишмэй шемэй кэдэм, эн йитэн беколо коль оз. (35) Тену оз лЭлоим аль Йисраэль гаавато, веузо башехаким.(36) Нора Элоим мимикдашэха, Эль Йисраэль У нотэн оз ве-таацумот лаам барух Элоим.
תהילים פרק סח

א לַמְנַצֵּחַ לְדָוִד, מִזְמוֹר שִׁיר.
ב יָקוּם אֱלֹהִים, יָפוּצוּ אוֹיְבָיו; וְיָנוּסוּ מְשַׂנְאָיו, מִפָּנָיו.
ג כְּהִנְדֹּף עָשָׁן, תִּנְדֹּף:
כְּהִמֵּס דּוֹנַג, מִפְּנֵי-אֵשׁ-- יֹאבְדוּ רְשָׁעִים, מִפְּנֵי אֱלֹהִים.
ד וְצַדִּיקִים--יִשְׂמְחוּ יַעַלְצוּ, לִפְנֵי אֱלֹהִים; וְיָשִׂישׂוּ בְשִׂמְחָה.
ה שִׁירוּ, לֵאלֹהִים-- זַמְּרוּ שְׁמוֹ:
סֹלּוּ, לָרֹכֵב בָּעֲרָבוֹת--בְּיָהּ שְׁמוֹ; וְעִלְזוּ לְפָנָיו.
ו אֲבִי יְתוֹמִים, וְדַיַּן אַלְמָנוֹת-- אֱלֹהִים, בִּמְעוֹן קָדְשׁוֹ.
ז אֱלֹהִים, מוֹשִׁיב יְחִידִים בַּיְתָה-- מוֹצִיא אֲסִירִים, בַּכּוֹשָׁרוֹת;
אַךְ סוֹרְרִים, שָׁכְנוּ צְחִיחָה.
ח אֱלֹהִים--בְּצֵאתְךָ, לִפְנֵי עַמֶּךָ; בְּצַעְדְּךָ בִישִׁימוֹן סֶלָה.
ט אֶרֶץ רָעָשָׁה, אַף-שָׁמַיִם נָטְפוּ-- מִפְּנֵי אֱלֹהִים:
זֶה סִינַי-- מִפְּנֵי אֱלֹהִים, אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל.
י גֶּשֶׁם נְדָבוֹת, תָּנִיף אֱלֹהִים; נַחֲלָתְךָ וְנִלְאָה, אַתָּה כוֹנַנְתָּהּ.
יא חַיָּתְךָ יָשְׁבוּ-בָהּ; תָּכִין בְּטוֹבָתְךָ לֶעָנִי אֱלֹהִים.
יב אֲדֹנָי יִתֶּן-אֹמֶר; הַמְבַשְּׂרוֹת, צָבָא רָב.
יג מַלְכֵי צְבָאוֹת, יִדֹּדוּן יִדֹּדוּן; וּנְוַת-בַּיִת, תְּחַלֵּק שָׁלָל.
יד אִם-תִּשְׁכְּבוּן, בֵּין שְׁפַתָּיִם:
כַּנְפֵי יוֹנָה, נֶחְפָּה בַכֶּסֶף; וְאֶבְרוֹתֶיהָ, בִּירַקְרַק חָרוּץ.
טו בְּפָרֵשׂ שַׁדַּי מְלָכִים בָּהּ-- תַּשְׁלֵג בְּצַלְמוֹן.
טז הַר-אֱלֹהִים הַר-בָּשָׁן: הַר גַּבְנֻנִּים, הַר-בָּשָׁן.
יז לָמָּה, תְּרַצְּדוּן-- הָרִים גַּבְנֻנִּים:
הָהָר--חָמַד אֱלֹהִים לְשִׁבְתּוֹ; אַף-יְהוָה, יִשְׁכֹּן לָנֶצַח.
יח רֶכֶב אֱלֹהִים, רִבֹּתַיִם אַלְפֵי שִׁנְאָן; אֲדֹנָי בָם, סִינַי בַּקֹּדֶשׁ.
יט עָלִיתָ לַמָּרוֹם, שָׁבִיתָ שֶּׁבִי-- לָקַחְתָּ מַתָּנוֹת, בָּאָדָם;
וְאַף סוֹרְרִים, לִשְׁכֹּן יָהּ אֱלֹהִים.
כ בָּרוּךְ אֲדֹנָי, יוֹם יוֹם: יַעֲמָס-לָנוּ--הָאֵל יְשׁוּעָתֵנוּ סֶלָה.
כא הָאֵל לָנוּ, אֵל לְמוֹשָׁעוֹת: וְלֵיהוִה אֲדֹנָי--לַמָּוֶת, תֹּצָאוֹת.
כב אַךְ-אֱלֹהִים--יִמְחַץ, רֹאשׁ אֹיְבָיו: קָדְקֹד שֵׂעָר--מִתְהַלֵּךְ, בַּאֲשָׁמָיו.
כג אָמַר אֲדֹנָי, מִבָּשָׁן אָשִׁיב; אָשִׁיב, מִמְּצֻלוֹת יָם.
כד לְמַעַן, תִּמְחַץ רַגְלְךָ--בְּדָם: לְשׁוֹן כְּלָבֶיךָ--מֵאֹיְבִים מִנֵּהוּ.
כה רָאוּ הֲלִיכוֹתֶיךָ אֱלֹהִים; הֲלִיכוֹת אֵלִי מַלְכִּי בַקֹּדֶשׁ.
כו קִדְּמוּ שָׁרִים, אַחַר נֹגְנִים; בְּתוֹךְ עֲלָמוֹת, תּוֹפֵפוֹת.
כז בְּמַקְהֵלוֹת, בָּרְכוּ אֱלֹהִים; אֲדֹנָי, מִמְּקוֹר יִשְׂרָאֵל.
כח שָׁם בִּנְיָמִן, צָעִיר רֹדֵם--שָׂרֵי יְהוּדָה, רִגְמָתָם; שָׂרֵי זְבֻלוּן, שָׂרֵי נַפְתָּלִי.
כט צִוָּה אֱלֹהֶיךָ, עֻזֶּךָ: עוּזָּה אֱלֹהִים--זוּ, פָּעַלְתָּ לָּנוּ.
ל מֵהֵיכָלֶךָ, עַל-יְרוּשָׁלִָם-- לְךָ יוֹבִילוּ מְלָכִים שָׁי.
לא גְּעַר חַיַּת קָנֶה, עֲדַת אַבִּירִים בְּעֶגְלֵי עַמִּים-- מִתְרַפֵּס בְּרַצֵּי-כָסֶף;
בִּזַּר עַמִּים, קְרָבוֹת יֶחְפָּצוּ.
לב יֶאֱתָיוּ חַשְׁמַנִּים, מִנִּי מִצְרָיִם; כּוּשׁ תָּרִיץ יָדָיו, לֵאלֹהִים.
לג מַמְלְכוֹת הָאָרֶץ, שִׁירוּ לֵאלֹהִים; זַמְּרוּ אֲדֹנָי סֶלָה.
לד לָרֹכֵב, בִּשְׁמֵי שְׁמֵי-קֶדֶם-- הֵן יִתֵּן בְּקוֹלוֹ, קוֹל עֹז.
לה תְּנוּ עֹז, לֵאלֹהִים: עַל-יִשְׂרָאֵל גַּאֲוָתוֹ; וְעֻזּוֹ, בַּשְּׁחָקִים.
לו נוֹרָא אֱלֹהִים, מִמִּקְדָּשֶׁיךָ:
אֵל יִשְׂרָאֵל-- הוּא נֹתֵן עֹז וְתַעֲצֻמוֹת לָעָם;
בָּרוּךְ אֱלֹהִים.

Псалом 22. Ламнацэах аль айэлэт ашахар мизмор ле-Давид. (2) Эли Эли лама азавтани, рахок мишуати диврэй шаагати. (3) Элоай экра йомам вело таанэ, велайла вело думия ли. (4) Ве-ата кадош, йошэв теилот Йисраэль. (5) Беха батеху авотэну, батеху ватефа-летэмо. (6) Элэха зааку венимлату, беха ватеху вело вошу. (7) Веанохи толаат вело иш, херпат адам увзуй ам. (8) Коль роай ял'игу ли, яфтиру весафа яниу рош (9) Голь эль А-донай йефалетэу, яцилэу ки хафэц бо. (10) Ки ата гохи мибатэн, мавтихи аль шедэй ими. (11) Алэха ошлахти мэрахэм, мибэтэн ими Эли ата.
(12) Аль тирхак мимэни ки цара керова, ки эйн озэр. (13) Севавуни парим рабим, абирэй Вашан китеруни. (14) Пацу алай пиэм, ар'йэ торэф вешоэг.
(15) Кам'айим нишпахти веитпареду коль ацмотай, ая либи кадонаг намэс бетох мэай. (16) Явэш ба-хэрэс кохи улшони мудбак малкохай, велаафар мавэт тишпетэни
תהילים פרק כב

א לַמְנַצֵּחַ, עַל-אַיֶּלֶת הַשַּׁחַר; מִזְמוֹר לְדָוִד.
ב אֵלִי אֵלִי, לָמָה עֲזַבְתָּנִי; רָחוֹק מִישׁוּעָתִי, דִּבְרֵי שַׁאֲגָתִי.
ג אֱלֹהַי--אֶקְרָא יוֹמָם, וְלֹא תַעֲנֶה; וְלַיְלָה, וְלֹא-דֻמִיָּה לִי.
ד וְאַתָּה קָדוֹשׁ-- יוֹשֵׁב, תְּהִלּוֹת יִשְׂרָאֵל.
ה בְּךָ, בָּטְחוּ אֲבֹתֵינוּ; בָּטְחוּ, וַתְּפַלְּטֵמוֹ.
ו אֵלֶיךָ זָעֲקוּ וְנִמְלָטוּ; בְּךָ בָטְחוּ וְלֹא-בוֹשׁוּ.
ז וְאָנֹכִי תוֹלַעַת וְלֹא-אִישׁ; חֶרְפַּת אָדָם, וּבְזוּי עָם.
ח כָּל-רֹאַי, יַלְעִגוּ לִי; יַפְטִירוּ בְשָׂפָה, יָנִיעוּ רֹאשׁ.
ט גֹּל אֶל-יְהוָה יְפַלְּטֵהוּ; יַצִּילֵהוּ, כִּי חָפֵץ בּוֹ.
י כִּי-אַתָּה גֹחִי מִבָּטֶן; מַבְטִיחִי, עַל-שְׁדֵי אִמִּי.
יא עָלֶיךָ, הָשְׁלַכְתִּי מֵרָחֶם; מִבֶּטֶן אִמִּי, אֵלִי אָתָּה.
יב אַל-תִּרְחַק מִמֶּנִּי, כִּי-צָרָה קְרוֹבָה: כִּי-אֵין עוֹזֵר.
יג סְבָבוּנִי, פָּרִים רַבִּים; אַבִּירֵי בָשָׁן כִּתְּרוּנִי.
יד פָּצוּ עָלַי פִּיהֶם; אַרְיֵה, טֹרֵף וְשֹׁאֵג.
טו כַּמַּיִם נִשְׁפַּכְתִּי-- וְהִתְפָּרְדוּ, כָּל-עַצְמוֹתָי:
הָיָה לִבִּי, כַּדּוֹנָג; נָמֵס, בְּתוֹךְ מֵעָי.
טז יָבֵשׁ כַּחֶרֶשׂ, כֹּחִי, וּלְשׁוֹנִי, מֻדְבָּק מַלְקוֹחָי; וְלַעֲפַר-מָוֶת תִּשְׁפְּתֵנִי.
יז כִּי סְבָבוּנִי, כְּלָבִים: עֲדַת מְרֵעִים, הִקִּיפוּנִי; כָּאֲרִי, יָדַי וְרַגְלָי.
יח אֲסַפֵּר כָּל-עַצְמוֹתָי; הֵמָּה יַבִּיטוּ, יִרְאוּ-בִי.
יט יְחַלְּקוּ בְגָדַי לָהֶם; וְעַל-לְבוּשִׁי, יַפִּילוּ גוֹרָל.
כ וְאַתָּה יְהוָה, אַל-תִּרְחָק; אֱיָלוּתִי, לְעֶזְרָתִי חוּשָׁה.
כא הַצִּילָה מֵחֶרֶב נַפְשִׁי; מִיַּד-כֶּלֶב, יְחִידָתִי.
כב הוֹשִׁיעֵנִי, מִפִּי אַרְיֵה; וּמִקַּרְנֵי רֵמִים עֲנִיתָנִי.
כג אֲסַפְּרָה שִׁמְךָ לְאֶחָי; בְּתוֹךְ קָהָל אֲהַלְלֶךָּ.
כד יִרְאֵי יְהוָה, הַלְלוּהוּ-- כָּל-זֶרַע יַעֲקֹב כַּבְּדוּהוּ;
וְגוּרוּ מִמֶּנּוּ, כָּל-זֶרַע יִשְׂרָאֵל.
כה כִּי לֹא-בָזָה וְלֹא שִׁקַּץ, עֱנוּת עָנִי-- וְלֹא-הִסְתִּיר פָּנָיו מִמֶּנּוּ;
וּבְשַׁוְּעוֹ אֵלָיו שָׁמֵעַ.
כו מֵאִתְּךָ, תְּהִלָּתִי: בְּקָהָל רָב--נְדָרַי אֲשַׁלֵּם, נֶגֶד יְרֵאָיו.
כז יֹאכְלוּ עֲנָוִים, וְיִשְׂבָּעוּ-- יְהַלְלוּ יְהוָה, דֹּרְשָׁיו;
יְחִי לְבַבְכֶם לָעַד.
כח יִזְכְּרוּ, וְיָשֻׁבוּ אֶל-יְהוָה-- כָּל-אַפְסֵי-אָרֶץ;
וְיִשְׁתַּחֲווּ לְפָנֶיךָ, כָּל-מִשְׁפְּחוֹת גּוֹיִם.
כט כִּי לַיהוָה, הַמְּלוּכָה; וּמֹשֵׁל, בַּגּוֹיִם.
ל אָכְלוּ וַיִּשְׁתַּחֲווּ, כָּל-דִּשְׁנֵי-אֶרֶץ-- לְפָנָיו יִכְרְעוּ, כָּל-יוֹרְדֵי עָפָר;
וְנַפְשׁוֹ, לֹא חִיָּה.
לא זֶרַע יַעַבְדֶנּוּ; יְסֻפַּר לַאדֹנָי לַדּוֹר.
לב יָבֹאוּ, וְיַגִּידוּ צִדְקָתוֹ: לְעַם נוֹלָד, כִּי עָשָׂה.


Псалом 26. Ле-Давид шофтэни А-донай ки ани бэтуми алахти увА-донай батахти ло эм’ад. (2) Беханэни А-донай венасэни, цорфа хил’йотай велиби. (3) Ки хасдеха ленэгэд энай, вэ-ит’алахти баамитэха. (4) Ло яшавти им метэй шав, веим нааламим ло аво. (5) Санэти кеаль мерэим, веим решаим ло эшэв. (6) Эрхац беникайон капай, ваасовева эт мизбахаха А-донай. (7) Лашмиа беколь тода, улсапэр коль нифлеотэха. (8) А-донай аавти меон бэтэха, умком мишкан кеводэха. (9) Аль тээсоф им хатаим нафши, веим аншэй дамим хаяй. (10) Ашэр бидээм зима, виминам малеа шохад. (11) Ваани бетуми элэх, педэни вехонэни. (12) Рагли амеда вемишор, бемак'элим аварэх А-донай.

תהילים פרק כו

א לְדָוִד: שָׁפְטֵנִי יְהוָה-- כִּי-אֲנִי, בְּתֻמִּי הָלַכְתִּי;
וּבַיהוָה בָּטַחְתִּי, לֹא אֶמְעָד.
ב בְּחָנֵנִי יְהוָה וְנַסֵּנִי; צרופה (צָרְפָה) כִלְיוֹתַי וְלִבִּי.
ג כִּי-חַסְדְּךָ, לְנֶגֶד עֵינָי; וְהִתְהַלַּכְתִּי, בַּאֲמִתֶּךָ.
ד לֹא-יָשַׁבְתִּי, עִם-מְתֵי-שָׁוְא; וְעִם נַעֲלָמִים, לֹא אָבוֹא.
ה שָׂנֵאתִי, קְהַל מְרֵעִים; וְעִם-רְשָׁעִים, לֹא אֵשֵׁב.
ו אֶרְחַץ בְּנִקָּיוֹן כַּפָּי; וַאֲסֹבְבָה אֶת-מִזְבַּחֲךָ יְהוָה.
ז לַשְׁמִעַ, בְּקוֹל תּוֹדָה; וּלְסַפֵּר, כָּל-נִפְלְאוֹתֶיךָ.
ח יְהוָה--אָהַבְתִּי, מְעוֹן בֵּיתֶךָ; וּמְקוֹם, מִשְׁכַּן כְּבוֹדֶךָ.
ט אַל-תֶּאֱסֹף עִם-חַטָּאִים נַפְשִׁי; וְעִם-אַנְשֵׁי דָמִים חַיָּי.
י אֲשֶׁר-בִּידֵיהֶם זִמָּה; וִימִינָם, מָלְאָה שֹּׁחַד.
יא וַאֲנִי, בְּתֻמִּי אֵלֵךְ; פְּדֵנִי וְחָנֵּנִי.
יב רַגְלִי, עָמְדָה בְמִישׁוֹר; בְּמַקְהֵלִים, אֲבָרֵךְ יְהוָה-]



Читайте нас в Телеграм
03.12.2010 02:09



Рекламные ссылки:
Найди свою половинку на Клик4!
Click4.co.il — Самый популярный и посещаемый сайт знакомств в Израиле - более 200 000 анкет. Здесь ты обязательно найдешь свою половинку!


Orbita.co.il — Популярная домашняя страница
Ежедневно десятки тысяч русскоязычных израильтян начинают день с Orbita.co.il


Profi.orbita.co.il — справочник лучших специалистов Израиля
Очень просто найти нужного тебе специалиста в твоем городе!


Doska.orbita.co.il — доска бесплатных объявлений Израиля
1000 новых объявлений каждый день. Десятки тысяч посетителей.
Есть ненужные Вам вещи? Они кому-то нужны. Продайте их с выгодой!


Комментарии:



Новости партнеров


Последние статьи в разделе «»



Опрос недели
Обсуждаемое
Читаемое